怎么上岗的?广东体育台的主持人竟然不知孙兴慜!该

怎么上岗的?广东体育台的主持人竟然不知孙兴慜! 该台的欧冠报道里,该女主持将孙兴慜念成了孙兴han[狗头] 所以,专业的事还是得专业的人来干。 让我们有请孙兴憨!

真的是离谱到家了,我不知道广东台怎么样,如果是在韩国电视台这样说错字或者发音出问题,直接下岗+扣钱很多,主持人基本发音识字是最基本,别说什么女的不懂球,她连字都没认全,我怀疑她这是走后门进来的,好歹也是省台新闻,曾经的广东体育都是专业人士才有,詹俊老师也都是从那边出来的,连最基本的字都念错,还是体育频道体育新闻主持人,孙兴慜混也得记住名字,这女的真是丢人现眼

作为专业主持人来解读一下1:她平时肯定不看球,不然或多或少知道这个名字。2:这是一档直播节目,如果是录播,在审片会查出来。3:她当时应该很尴尬,知道那个字不是憨,但这句话已经读到这里了,硬着头皮说的。

他们电视台选人一直就有问题,只注重播音咬字,并不看专业体育知识。当年我去参加广东体育的主持人海选,就被说我吐字不清楚而被刷下来了。但其实我的专业体育知识应该是数一数二的,我之前参加过同样是广东体育的足球知识竞赛节目行动桑巴,杀入过最后四强。

其实广体体育新闻主持人业务水平还是不错的,念赞助商的时候,丹参保心茶、舒筋健腰丸、益安宁丸、保肺丸、虫草丹参酒、鸿茅药酒的广告词可是一字不漏

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注