《现代汉语词典》注释NBA 暗合广电总局规定

讯 北京时间7月16日消息,最新出版的《现代汉语词典》上赫然出现了这么一个词条:NBA。对于NBA这个名词,《现代汉语词典》给出了这样的注释:(美国)全国篮球协会主办的美国男子篮球职业联赛。

客观的讲,这样的注释倒是精确,NBA的全称为National Basketball Association,字面上的意思即是《现代汉语词典》所注释的意思。只是如此拗口的说法,多少给人以麻烦的感觉。

在09-10赛季的季后赛,广电总局发布了一条规定,在中国的电视转播中,解说员不再说“NBA”,而是必须用NBA的全称“美国职业篮球联赛”,简称“美职篮”。这一规定下达后,一度引发争议,并认为有画蛇添足之嫌。

因此此番最新版《现代汉语词典》给NBA注释,某种程度上算是暗合了两年前广电总局的规定,并赋予NBA一个“规范”的全称。

违法和不良信息举报电线号互联网药品信息服务资格证书 (粤)—非营业性—2017-0153

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注